Menu

Fest der Heiligen Familie – Lesejahr A

Back
12/30/2016 Den ganzen Tag

يكشنبهپساز ميلاد مسيحجشنخانوادهمقدسسال1

 

سرود سرآغاز

لوقا 16:2

چوپانانبا شتابرفتند

و مريمو يوسفو طفلرا كهدر آخور خوابيدهبود، يافتند.

دعايسرآغاز

خدايا، پدر ما،

تو در خانوادهمقدس، الگويراستينزندگيرا بهما دادهاي

عطا فرما كهدر خانوادههايما نيز

همانفضيلتو محبتشكوفا باشد،

تا همهدر خانهتو گرد همآييم

و از سعادتابديبرخوردار شويم.

از راهخداوند ما عيسايمسيح، پسر تو كهخداست

و با تو و روحالقدستا بهابد زندگيو سلطنتميكند.

آمين.

(يا ميتوانگفت)

خدايا، ايخالقو پدر ما،

تو ارادهنموديكهپسرتكهپيشاز پيدايشجهانمتولد گشتهبود،

عضوياز خانوادهبشري گردد،

احتراميعميقبرايعطيهو راز زندگيدر ما برانگيز

تا والدين، خود را در باروريمحبتتسهيمبدانند

و فرزنداندر حكمت، تقويو فيضرشد كنند

و نامقدوسترا ستايشنمايند.

از راهخداوند ما عيسايمسيح، پسر تو كهخداست

و با تو و روحالقدستا بهابد زندگيو سلطنتميكند.

آمين.

قرائتاول

سيراخ2:3-6 و 12-14

(آنكهاز خداوند ميترسد، والدينخود را گراميميدارد)

بخشياز كتابسيراخ

خداوند پدر را در ميانفرزندانشجلالميبخشد

و اختياراتمادر را بر پسرانشحمايتميكند.

هر آنكهپدر خود را گراميميدارد، گناهانخود را جبرانميكند.

آنكهبهمادر احترامميگذارد،

مانند كسياستكهگنجيگردآوريميكند.

هر آنكهبهپدر خود احترامميگذارد،

از فرزندانخود شادمانخواهد بود

و در روز دعايخود، مستجابخواهد شد

.

زندگيطولانياز آنكسياستكهبهپدر خود احترامميگذارد.

آنكهاز خداوند اطاعتميكند،

باعثخشنوديمادر خود ميگردد.

پسر من، پدر خود را در ايامپيرياشحمايتكن

ويرا در طولحياتشغمگينمساز

حتياگر فكر او ضعيفگشت، با او ملاطفتنما.

ويرا در قدرتو سلامتتحقير مشمار،

چرا كهمحبتبهپدر فراموشنخواهد گرديد

بلكهبه عنوانجبرانيبرايگناهانبهشمار خواهد آمد.

ايناستسخنخدا. خدا را سپاسباد

مزمور برگردان

مزمور 1:128-5

بركتو حياتبر خانهايكهروحخداترسيدارد.

خوشابه حالكسيكهاز خداوند ميترسد

و در راه هايويقدمبرميدارد

از كار دستانتخواهيخورد، خوشحالو كاميابخواهيبود.

بركتو حياتبر خانهايكهروحخداترسيدارد.

زنتو مانند يكدرختمو پربار در اندرونخانهتو،

فرزندانتمانند جوانههايزيتونگرداگرد سفرهات.

بركتو حياتبر خانهايكهروحخداترسيدارد.

بهدرستياينچنينبركتمييابد آنكهاز خداوند ميترسد

خداوند تو را از صهيونبركتبخشد

و كاميابياورشليمرا تمامروزهايعمرتمشاهدهكني.

بركتو حياتبر خانهايكهروحخداترسيدارد.

قرائتدوم

كولسيان12:3-21

(زندگيخانوادهمسيحطبقفرمانمحبت)

بخشياز رسالهپولسرسولبهكولسيان

ايبرادران، به عنوانبرگزيدگانمقدسو محبوبخدا، بهدلسوزيخالصانه، مهربانيو تواضع، ملايمتو بردباري، ملبسگرديد. متحمليكديگر شويد و اگر شكايتياز كسيداريد، متقابلاً يكديگر را ببخشاييد. چنانكهخداوند شما را عفو نمودهاست، شما نيز چنينكنيد. بر رويهمهاينها بهمحبتملبسشويد كهقيد كمالاست.

باشد كهآرامشمسيحدر قلوبشما حكمفرما باشد كهشما به عنواناعضاء يكبدنبهآنفراخواندهشدهايد. هموارهسپاسگزار باشيد. باشد كهكلاممسيحبا تمامغنايشدر وجودتانساكنشود. همديگر را در نهايتحكمتتعليمدهيد و نصيحتكنيد.

با حقشناسيدر دل هايتانمزمورها، سرودها و آوازهايروحانيبرايخداوند بخوانيد و هر آنچهكهميگوييد و انجامميدهيد، بهنامعيسايخداوند باشد و خدايپدر را از طريقاو سپاسگوييد.

ايزنان، از شوهرانخود اطاعتنماييد، چنانكهدر خداوند شايستهاست.
ايشوهران، زنانخود را دوستبداريد و با آنانتنديمكنيد. ايفرزندان، در همهچيز مطيعوالدينخود باشيد، چرا كهاينامر، خداوند را خشنود ميسازد. ايپدران، هرگز فرزندانخود را خشمگينمسازيد، مبادا نوميد گردند.

ايناستسخنخدا. خدا را سپاسباد.

سرود قبلاز انجيل

كولسيان15:3-16

هللويا. صلحمسيحبر قلوبشما حكمفرما باشد

و كلاممسيحبا تمامغنايشدر وجودتانساكنشود. ـ هللويا.

انجيل

متي13:2-15 و 19-23

(يوسف، برخيز، طفلو مادرشرا با خود بردار و بهمصر فرار كن)

بخشياز انجيلمتي

درود بر تو ايخداوند.

پساز آنكهمجوسيانرفتند، فرشتهخداوند در خواببهيوسفظاهر شد و گفت: „برخيز، طفلو مادرشرا با خود بردار و بهمصر فرار كنو تا هنگامي كهمنبهتو ميگويمدر آنجا بمان، چرا كههيروديسطفلرا جستجو ميكند تا او را بههلاكترساند„.

پسيوسفبرخاست، طفلو مادرشرا برداشت و شبانهعازممصر شد و تا هنگاممرگهيروديسدر آنجا ماند تا آنچهخداوند از طريقپيامبر گفتهبود، تحققيابد: „پسر خود را از مصر فرا خواندم.“

پساز مرگهيروديس، فرشتهخداوند در مصر بهيوسفدر خوابظاهر شد و گفت: „برخيز، طفلو مادرشرا با خود بردار و بهسويسرزميناسرائيلروانهشو، زيرا آنانكهقصد جانطفلرا داشتند، مردهاند.“

پسيوسفبرخاستو طفلو مادرشرا برداشتهبهسرزميناسرائيلبازگشت، اما چوندريافتكهآركلائوسبجايپدرشهيروديسفرمانرواييهوديهشدهاست، ترسيد كهبهآنجا رود و چوندر خواببهاو اخطار شد، بهناحيهجليلرفت. آنجا او در شهريبهنامناصرهسكونتگزيد، تا كلاميكهاز طريقپيامبرانگفتهشدهبود، تحققيابد: „او ناصريخواندهخواهد شد.“

ايناستسخنخداوند. ستايشبر تو ايمسيح.

دعا بر تقديميها

خداوندا، اينقربانينجاترا پذيرا باش

و بهشفاعتمريم، مادر عذرا، و همسر وييوسفمقدس

عنايتفرما تا خانوادههايما هموارهدر دوستيو آرامشتو به سر برند.

از راهمسيحخداوند ما. آمين.

ديباچهميلاد

(رجوع شود به صفحه …)

سرود به هنگامدريافتقربان ر.ك. بهباروخ38:3

خدايما بر زمينظاهر گشتو در بينما ساكنشد.

(يا ميتوانگفت) ر. بهمتي22:2-23

يوسفبهجليلبازگشتو در ناصرهسكونتگزيد

تا كلاميكهاز طريقپيامبرانگفتهشدهبود، تحققيابد:

او ناصريخواندهخواهد شد.

دعا پساز دريافتقربان

ايپدر سرشار از رحمت،

تو ما را در اينخوانمقدسسير نمودهاي

عنايتفرما تا از خانوادهمقدسسرمشقگيريم

و بتوانيمپساز آزمايش هاياينزندگي

در جلالآسمانيشانسهيمگرديم.

از راهمسيحخداوند ما

آمين.